Ariens 931000 Manual de usuario

Busca en linea o descarga Manual de usuario para Máquinas De Jardín Ariens 931000. Ariens 931000 Manuel d'utilisation Manual de usuario

  • Descarga
  • Añadir a mis manuales
  • Imprimir
  • Pagina
    / 52
  • Tabla de contenidos
  • MARCADORES
  • Valorado. / 5. Basado en revisión del cliente
Vista de pagina 0
Owner’s Manual
931000 Series Hydrostatic
Garden Tractors
Model 931019 (GT17)
Twin cylinder engine
Hydraulic lift w/front and
rear rockshaft and rear PTO
Serial no. 005500 and up
Model 931022 (GT14)
Hydraulic lift w/front and
rear rockshaft
Serial no. 002500 and up
Model 931025 (GT12)
Hydraulic lift w/front and
rear rockshaft
Serial no. 000600 and up
Model 931026 (GT19)
Twin cylinder engine
Hydraulic lift w/front and
rear rockshaft and rear PTO
Serial no. 001000 and up
(T^riens
Ariens Company
655 West Ryan Street
Brillion, Wisconsin 54110
Part No. 30305C
Printed in U.S.A. 12-81
Vista de pagina 0
1 2 3 4 5 6 ... 51 52

Indice de contenidos

Pagina 1 - Owner’s Manual

Owner’s Manual931000 Series Hydrostatic Garden TractorsModel 931019 (GT17)Twin cylinder engine Hydraulic lift w/front and rear rockshaft and rear PTO

Pagina 2 - CONTENTS

LUBRICATIONGREASING HYDROSTATIC CONTROL LEVERGrease the zerk fitting located on the shaft just inside the control console at the operator's r

Pagina 3 - AWARNING

ADJUSTMENTS/ MAINTENANCEAIR FILTER SERVICE (CONTINUED)WING NUT COVER SPONGE PAPER d SLEEVE FILTERFIGURE 14BATTERYWhen installing the battery, make

Pagina 4 - CONTROLS

TRANSMISSION COOLING (CONTINUED)Be sure transmission cooiing fan is in good condition.TIRE PRESSURESCheck tire pressures at ieast once each mon

Pagina 5 - OPERATION

ADJUSTMENTS/ MAINTENANCEHYDROSTATIC CONTROL ADJUSTMENTf the tractor creeps when the Hydrostatic Control Lever is in the "NEUTRAL” (N) position,

Pagina 6 - DjSSHOEJ

ADJUSTMENTS/ MAINTENANCEPARK LOCK BRAKE ADJUSTMENT (CONTINUED)The Park-Lock Brake must be adjusted to hold the Control Lever at the rear of

Pagina 7

ADJUSTMENTS/ MAINTENANCESTEERING STOP ADJUSTMENT (CONTINUED)The rear wheels are normally assembled in the narrow tread position, shown in

Pagina 8

ADJUSTMENTS/ MAINTENANCEIN REAR NOTCH — FRONT AND CENTER ROCK SHAFTS OPERATIONAL - REAR ROCK SHAFT LOCATED IN RAISED POSITION.I /XX'&f W&apos

Pagina 9 - ■ IIJHHilfililili

WARNING: NEVER STORE TRACTOR IN AN ENCLOSED AREA WHERE FUEL FUMES MAY REACH AN OPEN FLAME, SPARK, OR PILOT OF FURANCE, ETC. DRAIN

Pagina 10 - ADJUSTMENTS/ MAINTENANCE

GARDEN TRACTOR SERVICE GUIDEPROBLEMPOSSIBLE CAUSECORRECTION1. Engine will not crank.Hydrostatic Control Lever not in “PARK/START” position.Move lever

Pagina 11

GARDEN TRACTOR SERVICEPROBLEMPOSSIBLE CAUSE CORRECTION6. Engine knocking.Improper fuel.Use fresh, unleaded gasoline (or leaded if unleaded is not avai

Pagina 12 - X 6.50 X 8

CONTENTSSafety Instructions...

Pagina 13

GARDEN TRACTORPROBLEM POSSIBLE CAUSE CORRECTION10. Excessive front tire wear.Bent or damaged spindles, tie rod or drag link.Linkage out of adjustment.

Pagina 14

BASIC CONSUMER — USER SERVICE COMPONENTSNOTE: FOR ENGINE LUBRICATION AND PARTS SUCH AS AIR CLEANER AND SPARK PLUGS REFER TO ENGINE INST

Pagina 15

ASSEMBLY & PRE-SERVICENOTE: SEE ENGINE INSTRUCTIONS MANUAL TO FILL WITH ENGINE OIL BEFORE STARTING.STEERING WHEELInstall steering wheel on t

Pagina 16

ASSEMBLY & PRE-SERVICEREGISTRATION ill out pre-warranty registration card and mail to Ariens Company. Warranty will only be registered und

Pagina 17

SPECIFICATIONSTurning fladtu$31" (78 cm)Dimension^:Length74-3/4" (189 cm)Width43" (109.2 cm)Height47-3/4" (121.3 cm)Wheelbase48&qu

Pagina 18 - GARDEN TRACTOR SERVICE GUIDE

MANUEL DU PROPRIETAIRETRACTEURS DE JARDIN 12, 14, 17 ET 19 CV SÉRIE 931000MODÈLE 931019 (GT17)MOTEUR DEUX CYLINDRESRELEVAGE HYDRAULIQUE AVEC ARBRE DE

Pagina 19 - GARDEN TRACTOR SERVICE

1. Apprenez á bien connaître íes commandes de votre tracteur et comment l’arrêter rapidement. USEZ LE MANUEL DU PROPRIETAIRE.2. Ne permettez p

Pagina 20 - GARDEN TRACTOR

931019 G. 078587 931019 D.078588931025 G.078800 931025 D.078801931022 G.078591 931022 D. 078592931026 G.078802 931026 D. 078803078659(SITUÉ SUR

Pagina 21

TABLE DES MATIÈRESConseils de sécurité...

Pagina 22 - ASSEMBLY & PRE-SERVICE

les dénivellations du terrain placez le levier en position de “FLOTTEMENT''.® Ampèremètre — Figure 1L'ampèremètre indique le

Pagina 23

A message to the Ariens customer...Welcome to the world of Ariens equipment. We are pleased that you have selected Ariens and sincerely

Pagina 24 - X 12 Tires

Inspection avant le démarrageTous íes jours, avant de mettre le moteur en marche, procédez aux vérifications suivantes:*1. Vérifiez i'h

Pagina 25 - MANUEL DU PROPRIETAIRE

FIGURE 2En raison des caraciéristiques de freinage de !a transmission hydrostatique, le levier de commande est extrêmement sensible a

Pagina 26

Arrêt du moteurPour arrêter le moteur, procédez toujours comme suit:1. Placez le levier.du variateur hydrostatique Q figure 1, en position d

Pagina 27 - I A AVERTISSEMENT

Remplissage du réservoirLe bouchon de remplissage du réservoir à carburant est situé derrière le siège, voir iigure 7. Pour éviter que des impu

Pagina 28 - TABLE DES MATIÈRES

Vidange de l’huile du moteurLorsque le tracteur est neuf, l'huile doit être vidangée après les 5 premières heures de fonctionnement.En c

Pagina 29 - ARRIÈRE SUR

3. Enduisez le joint en caoutchouc d’huile et montez !e filtre neuf.4. Mettez le moteur en marche et manoeuvrez le relevâge hydraulique pou

Pagina 30 - Démarrage du moteur

Régime du moteur Entretien du filtre à airLes régimes de ralenti sur ¡es moteurs sont réglés comme suit:Modèles 931019 & 931026 Modèles 93

Pagina 31 - Arrêts d’urgence

de graisse. Maintenez les câbles de la batterie bien fixés aux bornes et assurez-vous que cette dernière est toujours bien fixée dans son

Pagina 32 - Soupapes de roue libre

illustrée en figure 17, perd son amorçage. Cela peut se produire lorsqu’il n’y a plus de carburant dans le réservoir ou lorsque celui-ci s'est é

Pagina 33 - Type d’huüe à moteur

Si le tracteur a tendance à ralentir ou à accélérer sans que Гоп touche le levier variateur hydrostatique, il sera nécessaire d’augmenter l

Pagina 34 - Vidange de l’huile du moteur

CONTROLS© IMPLEMENT POWER CONTROL SWITCH - FIGURE 1Pull the switch out (“ON”) to engage the electro-magnetic clutch to drive the mower (cent

Pagina 35 - (T) Pivot droit

vers [’“INTÉRIEUR” ou [’“EXTÉRIEUR” jusqu’à ce que le verrou s’enclenche lorsque le levier du variateur atteinte le point G, figure 20

Pagina 36 - Entretien de la batterie

& *- ^ -^1 e-"* л / ' ' '’*V» , ,и|Д|] I liiii4t^-if»¿.£bi>A(!b¿jforce, il faudra desserrer légèrement la vis dé

Pagina 37 - 10 IÈ>-po®

TEMENT”. La position "MAINTIEN” est fa position normale d’utilisation de l'accessoire et la position dans laquelle celui-ci

Pagina 38 - Réglage du siège

\BUTEE DE L'ARBRE DE RELEVAGE ARRIEREBARREDEVERROUiLLAGEFIGURE 27-19-

Pagina 39 - FIGURE 20

Préparation pour le remisageBatterieLES INSTRUCTIONS CI-DESSOUS VOUS AIDERONT A PRÉPARER LA MACHINE POUR LE REMISAGE ET SA REMISE EN SERVI

Pagina 40 - Réglage des freins

GUÎDE D‘ENTRET1EM DU TRACTEUR DE JARDINProblèmeCause possibleRemède1. Le moteur neLe levier du variaîeur hydrostatique n'estPlacez le levier dans

Pagina 41 - Relevage hydraulique

GUIDE D’ENTRETIEN DU TRACTEUR DE JARDIN . .ProblèmeCause possibleRemèdeSoupape d'admission qui colle.Consultez votre concessionnaire Ariens.Cula

Pagina 42

GUIDE D’ENTRETIEN DU TRACTEUR DE JARDINProblèmeCause possibleRemèdeTringlerie de commande hydrostatique déréglée. Réglez la tringlerie de commande hyd

Pagina 43 - FIGURE 27

FtGURE 28Volant de directionMontez le volant sur la colonne de direction comme illustré en figure 28. Fixez-le avec l’écrou de blocage fourni

Pagina 44 - Batterie

1. Procédez à une inspection visuelle de temps en temps pour vérifier que le boîtier et les bornes de la batterie sont propres. Effectuez

Pagina 45 - Cause possible

\ CONTROLS0 PARKING BRAKE LATCH - FIGURES 1 & 4Yhe Parking Brake Latch locks the Brake Pedal. To apply the Parking Brake, depress the

Pagina 46

Ne remplissez pas excessivementLe niveau d’huiie ae doit jamais dépasser le repère “F". La contenance du carter est de 4 chopines

Pagina 47

Vérification du système de verrouillage de sécuritéAfin de vérifier que te système de sécurité ne s'est pas détaché ou endommagé pendant l’ex

Pagina 49 - Montage de la batterie

DjSSHOEJOPERATING THE TRACTOR (CONTINUED)FORWARD(slHYDRAULIC LIFT CONTROL LEVEF/CONTROL LEVER IN “PARK/START” POSITION TRACTOR PARKED OR STOPPEDFIGURE

Pagina 50

ifiaiEIinE]STOPPING THE ENGINE (CONTINUED)5, Turn the ignition key ® , Figure 1, counter-clockwise to stop engine and to prevent hour meter

Pagina 51 - LIVRAISON

LUBRICATIONI FUEL TANK FILLER CAP-Jl I 1 \ \\— v\\TRANSMISSION OIL LEVEL AND FILLER PLUGS3FIGURE 7FILLING ENGINE OILCheck the engine crankcase oi

Pagina 52

IIJHHilfilililiCHECKING TRANSMISSION OIL LEVEL^ The hydrostatic transmission, differential and hydraulic lift system all operate from a

Comentarios a estos manuales

Sin comentarios